- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
& Z* }- A! ]- i/ s- w0 y' ~5 o% V- R& O. O# O. n# C
大小:130M+ k7 F) r* e9 I6 `9 m
編碼:x2645 Z9 | ?0 O/ C$ p# S) E, p" g5 U3 C
時間:29分鐘0 v6 M; E+ n+ O, Q
修正:有9 p; ~0 }& a1 X8 [4 t' i8 ]! {
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種3 z4 Q4 @7 w3 S q' m- U
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品* n6 o2 P8 t7 v; I' ~4 I& @
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊+ C$ _" ~5 H. O
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)+ T+ p! U# K2 u' r: i
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)3 {7 x* A( g2 g4 a% M
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=% |; f) i* H$ M) O0 z9 r5 m
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物) B3 k+ p) D; l F5 ~
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
3 j. d6 G9 g( x例一:' K% Z8 y1 h% l# }9 T2 R# _0 j
5 p5 m( Y$ |5 i/ S
![]()
- `" Y% L$ o5 Y8 L; q3 b, v
$ ~6 o$ F: v! c0 ?( m! a' u3 {例二:
: L/ h& Z1 Z$ s$ m5 `( G
# `: V+ C! L; ^% m. J![]()
2 I$ O- e- r9 D- R! P+ V" w( k
% J5 {5 [4 W$ \2 lfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-( { p* {0 ]- m$ G& Q: I
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
% p1 K' `( ~. E+ m) o不說話直接上圖
8 N/ }" t7 W: P2 z, r效果比較8 w6 U5 J4 j( k
片源(800×450):
( L$ j- V8 B$ ?) m# ?9 {' E' P+ Y5 h8 c5 J1 B) i$ G2 Q% ~4 C) z
/ D* j V& W4 q: ~, j* p; {: C
3 d- z8 x2 C& t& b% \
某so called HD(720×480):3 q; J+ g1 c/ c; U& d+ R$ l
3 A9 E% [$ F& M( J# G![]()
5 j9 s% a; `: G9 F8 Q; T2 C" I6 ~" J/ {
foxsub版(720×480):' C' v- K9 ^* c1 L3 l
8 h% {, B8 S7 Z. A! u![]()
9 r% S3 f. e t% s6 ?9 M0 U
3 `' M: |1 C) |-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由3 W7 H. d: ~# M. S' g5 Y
# @) O( A/ r; {7 D3 t P1 ^/ b& l" ]; S
種子地址
- T. k6 r8 V% B# u$ A |' ]% L( b) x8 `9 D* t( }1 L& x
}" V z' J: c# Q* A
5 y' j$ Q. z6 d3 h( J9 M) l E/ \) _; R/ F- b+ [# }. y
$ i9 v L" `! y( W' j; D
|
|