- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
, r* W5 }& q: L
- H8 B- a! | n' Z) z$ u! l" @$ I大小:130M
8 u6 D! O) _+ S$ k/ p編碼:x264
' G. f6 U8 b% I% i% o- C) @. G( R時間:29分鐘. b3 I! k( D, I0 n7 a
修正:有: h* `+ V {! C
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種1 |7 k Q! K1 C, j9 e3 b2 u" A! X7 B6 N! x
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
2 T. t! K4 u, N( f5 i6 @本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
1 {0 g2 Y h. v3 o, P1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)0 \5 m [. c- x8 x% w9 F" h$ s% N& K
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)1 G; G) \8 a" |0 s' G$ d# R
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
) B! ?4 h8 v) z3 t7 z3 H$ b此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
3 r2 k1 a/ @7 l- c) e. _0 ^, o本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
( f: t0 `2 t% C; d$ ?例一:0 z5 x9 ]4 A$ X: ^ y- w1 ?
: k9 F, }0 Y |+ [. d! B; E% [. a
![]()
1 H! V/ H0 N7 {2 I
- h( r3 q1 b& ^8 M _9 |例二:) ]6 m. I0 Z$ h$ z8 @3 S
3 [" m! s1 ]; ?5 `; m4 H: n, n![]()
0 W3 A0 d" C9 ~7 }" `3 i3 t: \8 v4 a# o
/ }+ o, o. P( w8 Qfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
8 u, g3 W4 N6 g* D" m除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
. U8 f* M0 g, t7 A# }( `不說話直接上圖
8 r7 G L7 E( I5 `8 F3 N效果比較
: _+ f7 ` X1 d2 y5 h9 n' _片源(800×450):
" p3 j# P+ w; k8 \+ L# l' \- B; c+ _7 {# }) R/ |3 W0 k+ P
. w+ o( I r2 b" y* V
( N- T6 _( g' w3 Y, N8 w某so called HD(720×480):; W5 f6 i. ^/ d3 e0 ]0 L
% r0 ?& g ]& j# X
9 _% A2 q# Y: M
6 A* T# V- M" @foxsub版(720×480):5 o5 J4 {' ^9 F
/ ^5 P% n7 y( J
![]()
/ K) Z; m7 k, l1 l+ }5 b4 ^, B0 g5 R% z e2 ~" [" H
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由' k: K$ K1 a9 g5 }
1 P% o: J: S: T1 C+ Z+ O
8 E6 h4 h! I" C5 C種子地址
& @1 p% F N* z- S4 O/ U3 x% x/ }% I; I1 P
4 F# R% ^/ u. q! J S# L" q8 z# O5 ^- ]. H# `( _; J9 _% g% X
% `/ Y1 M9 Y$ p' A8 J F, Y9 j' H
( y! A2 k' h6 }
|
|