- 金錢
- 19410
- 威望
- 2082
- 貢獻值
- 236
- 推廣值
- 0
- 在線時間
- 750 小時
- 最後登錄
- 2026-1-25
- 主題
- 176
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 95
- 註冊時間
- 2011-12-27
- 帖子
- 45
  
TA的每日心情 | 開心 昨天 13:17 |
|---|
簽到天數: 2615 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 236
- 金錢
- 19410
- 威望
- 2082
- 主題
- 176
|
! o! Q+ [& G" c$ ^+ L
母亲的香味
2 T8 w0 u( ~) q. u: g: `- \ (一)
3 t5 ~; J2 w( k4 s 倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉
6 d; n$ L1 f4 _$ P8 H普的窗子看着外面。
- P5 Z( E0 B5 o5 i& M: E( a$ P `8 B9 I 他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外
& M- S: y! ?8 |0 F2 \, x, i4 n0 a4 Y面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着
( i# u1 v. S8 v2 l前面。
3 K$ y1 J; a! l/ K( }2 j: J 「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。 ~( z) c8 u+ a4 d8 T
「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
% V' K6 P" g& I6 e* H& B9 G' R( M 韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。
0 i2 ^( O$ |+ S1 d2 C. M+ H 托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身4 H& ?1 Q1 _- Q" a
後某处的第二辆车内。; P) K& t9 e4 T% E4 G/ u3 U" w
他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽
9 ?& x' Y5 }& g则计划在下週五再离开。- g8 ^7 d( E& y) U: t+ c/ r2 C
当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了
6 ]! U5 b; `9 s/ T' N3 J% o一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折) h# d/ s2 s7 b, k- O/ u" a
磨。4 C( T- [. I, o8 _/ P
大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。& h9 J% n! i8 _
在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离+ r. r" \$ X3 E: W _/ j' u
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认
: \4 k. x4 Q* C& k( u为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。& K* ~5 _& _) F: Q2 [- ?9 F
急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,
% K! L. m9 v7 ]3 ~两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。; x6 W7 b0 g, j
低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。
5 A4 z1 R( Z/ |1 ]) j2 t4 a, e: Z 「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。# O, i: ^- l& B) U' D
「就是这了。」( d j; h( Q$ s. }* i6 D
克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小
4 ]; M7 @( ]+ J- S# b3 I路上来。, F" \7 t* R/ x [5 o
「一定要将车保持在路面上。」3 h: G. m1 v5 M' |4 c. n
他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。
* p/ n# p1 o2 ^1 U: ~' i& z 「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
0 D" q3 R" R( r 「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
. K* Q W1 n4 l8 T7 T 车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。
1 F+ Z6 e5 g1 R. O; V/ ~ 停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小
) `# Y2 I- N8 ]8 [溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正& l0 U. s3 O5 y& z: U
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的5 j/ N# q0 H9 W' w; g
冲击。3 X$ Z* x2 z4 a( U( r
「你认为如何?」9 }1 [: V! x4 g# j( d2 o1 l
「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。& _0 N* G) r! }" h# o0 y s! t
他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并$ `9 n$ g$ k, t' X+ t5 j5 _4 [
来到了身边。* s( a* \9 {4 y0 B4 L% o! D& M( y' r
「你认为我们能过得去吗?」. `# f' I% n. B/ ?* E
「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」5 A" `* X/ d+ K
「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了
( j" @. O' W! m; I( _. d1 d跳。「它应该够坚固了吧。」
0 y7 Q6 I4 e0 H7 @ 「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。" @1 a$ \; M7 m/ {
「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我# U' p1 M" l- i( i6 s
等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
9 [+ a' i3 I% Z9 d# P 「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
8 s7 J& N W* M3 `! N: j8 N* S 当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但3 V& h2 K! o- D* L! L" F
却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。9 P6 d7 n* y+ n
然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、2 h; c7 w- x4 P4 H/ f/ G4 C
摇摆并移动着。. A. v2 [5 Y7 ` ?0 s% r
「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」6 V* Y: @6 P& A* x6 C3 B
当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
3 s" A# f( ^* v f么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,8 h9 ]' X: }: C3 I' |8 d+ [* V, Z
车胎终於抢先到达对岸。- w! E5 h* Z% J# t/ n( T( P- \) p
当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
. o% H( o7 Z. R' C的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。2 A9 T7 y1 B$ g0 }! j5 D1 Q
时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。) @3 |; S; |9 Z* x# ?$ G- ]
当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。# Q+ v K; g8 K* Z# M7 [; |7 H/ `
幸运女神与他们同在!& F9 U7 n7 l4 A% \: n
韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖( Y$ b; T1 W& p; e7 p& M R! K
出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。. o& ~6 }3 ?$ \) k0 M# @& Q
韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着& j G! w% x4 C+ C
自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
. h$ z( k g1 h+ q/ V: W( s最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。 e5 Z/ P' s- U c8 _# d# R9 o
「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。" b8 m# \! W1 E: O2 F% n o
「你说得太对了。」儿子答道。* A9 }1 N4 w5 U" `- Q+ z: w" b
又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开9 p# ]9 A5 \0 M0 v( l: z
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
" I3 j. f2 `4 Z9 L9 U一边。
' T4 O: }& t9 ~' x# S: k 他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
5 M. f8 K( Q5 S# K3 M涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座# m8 P( d, y, u8 ]: B: V/ @
桥的唯一证据。
0 d4 e+ I+ c$ d# Q: I1 y9 F 「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
. \3 }8 g! M4 X腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」( @, e# i9 x# W' {3 B0 r% w
当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
! @+ R) W& I& Z 「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。0 K9 B$ K3 {0 J* ^
「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥
3 R/ \5 t7 ]+ y0 L# [0 M1 A. k舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。# ]6 L; s. s4 w8 }* [1 D
克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,4 x& m9 I5 M1 T- ?
将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。+ B. s, |7 z% n7 }
「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对7 m: O) Q* m4 F2 I8 c4 s- B
岸。% N$ d8 r2 h/ C/ M K' _) Y' L
「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
; Q) ?, L) N7 l. Y 「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」8 ^: o5 n8 k: ]0 s( n
「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」$ A8 L9 p4 v6 s6 Q2 X" ]. ~4 E
当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
& Q- `, v( f* d# k' n, c* g 「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。/ r# {0 s, C! ~
「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。
- H% o5 j4 _+ e7 F" S/ r$ C' q/ g 事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。
. y1 X9 c2 L" j! d, X 他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,
' c0 b( x! K- {5 v7 D; j$ @但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
3 Y" F0 g: H/ G4 _8 e5 { 但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携
' `: f& m% _7 }6 q% o) i$ P带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一
1 K* b d. `3 f个办法使他们能回过河去。7 B1 A/ d5 J& M1 `8 R% u* d
她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同, e! W4 M8 k2 E3 _! a
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。4 b8 s/ l* ?( J: c& C% k
托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什
& N( n$ l5 v# q1 l, Q么办法,然後再和克裡斯特联繫.
2 X# T1 \. m1 B" G8 K- z7 @ B 合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。& [0 D2 d( W' p( _ I
韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後% ^6 @: X) U/ M, ]+ b$ c
离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并
, r8 {( R/ M" V2 Y消失在雨中。6 o' z. q2 c% I+ j6 G0 |6 `# m) j% e ~
「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
: H- ?6 `" Z/ T3 A笑道。
! T6 F* y# X: V+ C& y5 g/ w5 ~2 g 「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上 G8 V5 \! C$ B. w7 v8 A6 s
档。4 y( [: r5 g0 Z" E) C6 \. S
最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。
. f) h# _, Z }1 j- U! I* P; c到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。
% E3 k5 G6 n X8 Q9 \" G 当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。, ?. `0 v1 ~4 `
「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。5 q7 P9 m7 k/ \3 I) g
「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回9 R- u- j+ P; W% ^
答道。
7 @9 y( `: C. Z# N6 w6 B 「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。) O" V8 n' K# f7 P d' M; d! N
「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」
* m: @/ v; N A9 j0 D+ ]# ] 「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。
' F% N- L) r2 U$ n) o' i 「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。* n) i2 y2 H: u8 a& q
「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼
5 o1 H* E4 J: n3 U# J7 q3 d痛的感觉了。」* h' X% H B R% s% z
「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
) c0 n7 u _) j$ a" E 「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来
& a# d4 k; y" B% }# A/ x# M u吧。」0 V( ?* T! v, t0 g: y# k+ c
韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。
+ M& d9 R2 @3 @+ K& B4 y! P) c 他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
3 {. a& [: i. ?8 r* N9 R% j+ \在谈话中给出那样的话题。
8 O) b' Y' t4 T- |2 R' b 停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。6 X G& d, M: Z8 f. F* N0 a3 {
想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经
# X2 N( V' Y; G- K) U4 N* @* l+ A的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸* K4 j" A8 o9 _. _
上,希望能洗去心中龌龊的想法。1 f; F0 W. S# |1 P4 n
最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开0 | d* v# x4 x. x, u8 W$ h5 S
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,
. s" p/ I$ Q# y6 j+ F% Y而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
& y3 Q* Z9 B. i2 } 第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着+ g$ F1 B, A4 @1 C" |: b6 @
卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使: ?/ Z. T+ m( [; }/ I* m
他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。- u: i; g9 F, Z
当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋
, ~& e( n- c/ c6 I1 ~% E* y. j2 l内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。5 Y" D$ h/ [$ J7 G+ ?9 R# k
「这儿,这是你的箱子。」
* q% n4 B6 V5 ~ A8 h/ A. Y 母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生, t+ A: l5 N: v
火,我再去换衣服。」! ^6 E* X' Y7 @
他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上* n; r/ t, s4 W9 ^' y# Z
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋: x- Q' F! B( q. }* v% Y! M
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
4 h3 l# g+ s9 c* R6 g/ `9 I 注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁
t8 {9 X. X/ P! ?( | C6 f想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
% r L! i5 r* g6 L% X 混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这7 P5 {% E3 D R: |/ k
样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。
, L& Y8 g3 z: _9 C: J/ \ 嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
+ H# d+ k0 f2 f7 s2 I0 Q多温暖。
6 ]9 M& j. i$ q1 Q* e 营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
0 a$ P! O6 E9 V5 y居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就7 L! Q: o$ u2 X0 t
能使整个营屋彻底地变暖起来。
: t& E) `) o! ^- ]4 z; k; s# c 走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
+ C; z$ r( b1 b8 n 「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那! @% Y! H* i6 p* E+ k8 n0 u
儿了呢。」( p1 w4 M% t' ^" c5 v0 X
「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉8 @* o" o1 n7 q* o U5 B& Z
漉地贴在头上。
' H# C! F6 D$ Q 尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起2 i5 I* u! v, X0 v- t5 _
来仍然非常动人。
7 l5 g- S. W, ?8 P5 D" i 动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
& I: K6 Q3 U/ a) F* N3 F+ { 是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。
; C% z" X, g2 \$ C) { 动人,对,那就是她,而且是非常动人。
) s+ r1 q. j2 S8 m, S! Y 还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。
" G+ T+ p& ~$ t# ~9 ?" q) j8 ^0 U 就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
9 H/ l, z1 ~0 Y0 p5 o6 r( a, `) Z 在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥. q0 a0 c$ o2 _8 O
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。2 ~" @# l: g0 m- g6 ~
在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不
8 T; v" x* w- s" x知道她现在的身材到底如何。' |& {4 [* m; u2 Q
一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
9 Y7 o) c9 z* i4 f/ z3 b' s8 `4 e 当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着
' v, R, @. G3 ~/ [/ @4 o她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。
1 `! |4 U1 z* J+ R* C9 y4 A 不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。6 v2 i. n* ~5 H( i8 ~" S
感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他0 l( n7 A; } \
们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
2 E5 e' P% a; G+ T$ c% O 随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓9 _) T- K4 s$ v$ l
延开来。
- b- E, X4 M( h1 m 蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。
# e7 l0 y( f* p- N1 S" D 在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
! g% g) d8 b4 B* t2 ^. K) o. M# Q* F分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的
8 D$ J- Y" w% ^' z! u! U4 h奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。( q; H3 h# H5 f, H8 v
其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽* t3 b- S* b+ ]# s: A
餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。9 U+ r3 H0 b) g& u4 W, q
但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
, d, `3 z8 k; \1 A0 P/ x ?看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居5 w6 ]+ p" o9 I: ^" t
然还那么洁白无瑕。
; D1 _7 |; p/ j& R. n8 Z' j: b- \3 D& w* T% J4 v
$ b2 d W- Z" R. ^! W |
|